8 February 2015
God closes the mouths of lions…
“Throw someone to the lions” or “to be in the lions’ den” means (in French) “to expose someone, or to be exposed oneself, to strong criticism”.
Each week the pastor writes an editorial for the weekly notice sheet.
Here are some recent "Editos".
God closes the mouths of lions…
“Throw someone to the lions” or “to be in the lions’ den” means (in French) “to expose someone, or to be exposed oneself, to strong criticism”.
Who has the last word?
“The law of the Medes and Persians”…
Welcome to Eden !
The bucolic setting of the Garden of Eden has given birth to several expressions with which our language is impregnated.
Which side are we on?
We are at Jesus’ trial. Pilate, the Roman procurator, is faced with a crowd influenced by the chief priests.
Transformed en route…
Our culture is steeped in habits and expressions that come directly from the Bible. All through this year the editorials will lead us to discover some of the many references to our Judeo-Christian roots.